Ruth 3:6

AB

Toen ging zij naar de dorsvloer en deed daar alles wat haar schoonmoeder haar had verteld.

SVAlzo ging zij af naar den dorsvloer, en deed naar alles, wat haar schoonmoeder haar geboden had.
WLCוַתֵּ֖רֶד הַגֹּ֑רֶן וַתַּ֕עַשׂ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוַּ֖תָּה חֲמֹותָֽהּ׃
Trans.

watēreḏ hagōren wata‘aś kəḵōl ’ăšer-ṣiûatâ ḥămwōṯāh:


ACו ותרד הגרן ותעש ככל אשר צותה חמותה
ASVAnd she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
BESo she went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had said to her.
DarbyAnd she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her.
ELB05Und sie ging zur Tenne hinab und tat nach allem, was ihre Schwiegermutter ihr geboten hatte.
LSGElle descendit à l'aire, et fit tout ce qu'avait ordonné sa belle-mère.
SchUnd sie ging zur Tenne hinab und machte es genau so, wie ihre Schwiegermutter befohlen hatte.
WebAnd she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen